很不錯(cuò)的劇本,念臺(tái)詞不需要花太多力氣就能聽(tīng)上去很真實(shí),朱一龍金雞影帝有編劇的功勞。英語(yǔ)片名Lighting up the Stars維持了大陸電影英語(yǔ)翻譯的高水準(zhǔn)。音樂(lè)有幾段能聽(tīng)出久石讓和莫里克奈的影響。我挺喜歡劉陸的,不做角色、情緒和自身特點(diǎn)范圍之外的過(guò)度表演。原來(lái)鐘美美本名鐘宇升。韓延挺厲害的。
老天野開(kāi)開(kāi)眼叭:121.77.215.26
這節(jié)目充分地展示了什么是影評(píng)人坐著說(shuō)話也不腰疼。
小女子-路易莎:36.57.209.62
A depressingly entertaining film for a depressing time